![]() |
Гуманитарнық ғылымдарының магистрі кабинет 2618, тел.+7784763144 E-mail: Zhadyra_190390@mail.ru |
Кәсіби және ғылыми қызығушылықтар саласы
- Тілдерді оқытудағы жаңа білім беру және компьютерлік технологиялар;
- сабақтарда АКТ ресурстарын практикалық қолдану;
- Коммуникативтік құзыреттілік мәселелер;
- Әртүрлі жүйелік тілдерді салыстыру;
- Қазақ тілді аудиторияға орыс тілін оқыту әдістемесі;
- Мәдениетаралық коммуникация және лингвомәдениеттану.
Оқылатын пәндер
1. Орыс тілі
2. Кәсіби орыс тілі
Зерттеудің негізгі бағыттары
- Әлемнің тілдік бейнесі
- Лингвомәдениеттану объективі арқылы мәдениет, мәдени-тілдік құзыреттілік
Білім туралы мәлімет
- 2006-2010 жж. - Қарағанды Іскеру, Басқарлық және Құқықтар Университеті, шет тілдер факультеті, Бастауыш мектепте ағылшын тілін оқыту әдістемесі кафедрасы, мамандық - «Бастауыш жалпы білім», біліктілігі - бастауыш мектептегі ағылшын тілі мұғалімі
- 2010-2013 жж. - Академик Е.А. Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті, шет тілдер факультеті, мамандық - «5В011900 - Екі шет тілдер» біліктілігі - білім бакалавры (үздік)
- 2017-2019 жж. - Академик Е.А. Бөкетов атындағы Қарағанды мемлекеттік университеті, филология факультеті, Г. А. Мейрамов атындағы орыс тілі мен әдебиеті кафедрасы, мамандығы - «6М020500 - Филология», біліктілігі - гуманитарлық ғылымдарының магистрі (үздік)
Жұмыс тәжірибесі, орны және лауазымы
- 2013-2018 жж. – ЖМ №81 КММ мектебінің ағылшын тілі мұғалімі
- 2017-2019 жж. – ЖШС «Құлағер» құрылыс корпорациясында инженер-техник
- 2019-2023 жж. – академик Е.А. Бөкетов атындағы ҚарУ-дың Г.А. Мейрамова атындағы Орыс тілі және әдебиет кафедрасының оқытушысы
- 2024ж. бастап қазіргі уақытқа дейн – қазақ және орыс тілдері кафедрасының аға оқытушысы, С. Сейфуллин атындағы Қазақ агротехникалық зерттеу университеті, гуманитарлық факультет
Оқытылатын курстар
(қазіргі және соңғы 5 жыл ішінде)
1. Орыс тілі
2. Кәсіби орыс тілі
Біліктілікті арттыру туралы мәлімет
- 72 сағат көлемінде «Шектелген тілдік ортада мектеп пәндерін орыс тілінде оқытудың ерекшеліктері» қосымша кәсіптік білім беру бағдарламасы бойынша РУДН Университетінің орыс тілін шет тілі ретінде оқытушыларына арналған біліктілікті арттыру факультетіндегі біліктілікті арттыру курстары );
- Словакияның Братислава қаласындағы «Мәдениетаралық коммуникация және гуманитарлық ғылымдар үшін академиялық жазу» курсын аяқтағаны туралы сертификат (09.12.2018 - 21.12.2018)
- «ОТШТР электрондық білім беру ресурстарымен танысу: мазмұны мен қызметтері» семинары (IPR MEDIA сертификаты) 2021 ж.
- Шетелдік ғалымдардың дәрістер курсы (Анна Тотне 'Литовкина) «Коммуникация теориясы» (05.09.2018 - 24.09.2018)
- «Гуманитарлық бағытта зерттеу жүргізу және мақалалар жазу әдістемесін зерттеу» тақырыбында біліктілікті арттыру курсы (Карипбаев Б.И., Рапишева Ж.Д.) 2020 ж
- Шетелдік ғалымдардың семинары (Олег Евгеньевич Афанасьев) «Халықаралық басылымдарда ғылыми жарияланымдарды ұйымдастыру мен дайындаудың ерекшеліктері және шетелдік авторлармен ғылыми ынтымақтастық» (16.03.2021)
- Шетелдік ғалымдардың семинары (Грицкевич Наталья Константиновна) «Ғылыми мақалаларды дайындау бойынша практикалық ұсыныстар және оларды халықаралық ғылыми журналдарда жариялау тәртібі» (17.03.2021)
- Польша профессоры Януш Собонның шетелдік ғалымдардың қонақ дәрістері және ФДО ұйымдастырған жас ғалымдардың біліктілігін арттыру курсының семинары. Семинар тақырыбы «Еуропалық ғылыми метрикалық мәліметтер базасы. Поляк ғалымдарының ғылыми журналдарда жариялау тәжірибесі »
- Шетелдік ғалымдардың семинары (Тамари Долидзе) «Академиялық оқуды дамытудың тиімді стратегиялары» (ағылшын тілінде; 19.03.2021)
- "Оңтүстік Орал мемлекеттік университетінде (ЮУрГУ) ФГАОУ-да қашықтықтан оқыту технологиясын қолдана отырып," орыс тілін (шетел азаматтары үшін) оқыту әдістемесі " кәсіптік қайта даярлау бағдарламасы 250 сағат (оқу кезеңі-2021 жылғы қаңтар-маусым)
- Академик Е.А. Бөкетов атындағы КарУ-дағы біліктілікті арттыру курстары. «Оқытушысының қашықтықтан және онлайн оқытуды ұйымдастыру бойынша құзыреттілігін дамыту»
Негізгі жарияланымдар
1. Тажбекова Ж.Н./ Балмагамбетова Ж.Т. «Адаптация художественного текста при переводе с английского на русский (на материале произведения О. Уайльда оригинальных и
переводных вариантов)». // Эффективные инструменты современных наук. Материалы международной научно-практической к о нфе р е н ц и и . П р а г а , 2 0 1 8 . – с . 5 1 - 5 9 .
2. Тажбекова Ж.Н./ Балмагамбетова Ж.Т. «Переводческие трансформации в переводе романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея». // Вестник ПГУ имени С. Торайгырова. - Серия филологическая». – 2019. - No1 – с.46-53
3. Тажбекова Ж.Н./ Балмагамбетова Ж.Т. «Grammatical transformations (on the sentence level) as translation techniques». // Вестник КазНУ имени АЛЬ-ФАРАБИ. - Серия филологическая. - 2018. - No3 (171) – с.238-243
4. Тажбекова Ж.Н./ Балмагамбетова Ж.Т. «Межъязыковые трансформации при переводе инфинитивных оборотов с английского на русский язык». // Болгарская Русистика. – София, –
2019. - No1 – с.70-74
5. Тажбекова Ж.Н./ Назарова М.Г. «Формирование трехъязычия в Казахстане» International Scientific Conference. European Research Materials
Почетный профессор Казахского национального аграрного университета. Карьера. 1979 г. — Кайрат Айтуганов начал работать оператором цеха перевозки Кокчетавского почтамта. 1984-1985 гг. — ассистент кафедры почвоведения Целиноградского сельхозинститута. 1987-1989 гг. — агроном, старший агроном, главный экономист совхоза Карабулакский Зерендинского р-йона Кокчетавской обл.
.png)